Friday, February 11, 2005

2005/02/11

Ver. 2

今天總算把《直到世界末日|Bis ans Ende der Welt》(1991)結束。
五光十色的世界是為了蒙蔽人們瞧見生命的幽暗。
只有失明的艾荻才真的與生命共舞!
夢境的喜怒哀樂都讓人甘願沉溺其中不想醒來。

接著複習《咫尺天涯|In weiter Ferne, so nah!》(1993),不過現在是中場休息。
亙古至今遙遙無期的存在與白駒過隙轉瞬即逝的存在。
是啊!存在,感受與無感,都受罪!
活在當下,才是真!



外祖母突然的病危通知,我的粒線體根源,今晚或明天將消失…
媽趕上來又將趕回家,繼父與外祖母沒差幾歲。
六個不同姓氏的女兒都到齊了,媽明天還要去找她四哥,沒頂那家的姓氏卻最為母親煩心勞力,我呢?



墜落與墮落
天使也迷惘
在 人 間


Ver. 1

今天想偷懶

轉載自:樂多日誌之絕版愛情

一個新伊甸園的誕生

尚.保羅.沙特Jean-Paul Sartre&西蒙波娃Simone De Beauvoir
  
當他們相戀時

西蒙波娃:「我們不發誓永遠忠誠,但我們的確同意延遲任何分手的可能性,直到我們相識永遠」。

沙特:「我們在早晨會面,直到很晚才分手。我們穿過巴黎散步,一直在繼續我們的話題──我們的事、我們的關係、我們的生活和我們即將寫的書……」

當他們臨終時

沙特:「我非常愛你,我的小海狸。」

西蒙波娃:「回顧我的過去,還沒有一個人值得我羡慕。」

兩個叛逆者

「房間堆滿了書,到處都是菸霧,沙特用一幅老於世故的姿態招呼我,他正抽著菸斗。另一個男人尼贊透過厚厚的鏡片看我,很深沉的樣子,若有所思不開口說話。一整天我因膽怯而發呆」。西蒙波娃這樣回憶她與沙特的第一次見面。

而沙特在回憶第一次見西蒙波娃時所留下的印象時說:「我認為她很美,我一直認為她美貌迷人,西蒙波娃身上不可思議的是,她既有男人的智力,又有女人的敏感。」

No comments: